یادداشت برای خواننده‌ای که تو باشی

آخرین روزهای اقامتم را در ویرجینیا با نمایش فیلم‌های ساخته شده توسط دانشجویان، که فردا شب برگزار خواهد شد، به پایان می‌برم، و آخر همین هفته برای یک سال با همکاران و دانشجویانم خداحافظی می‌کنم. به گواهی مطالبی که در این صفحه خوانده‌ای، شش هفته دوری از یار و دیار، تاخیری در تماس با تو ایجاد نکرد. یادآوری می‌کنم که اگر سری به من زدی و مطلب تازه‌ای ندیدی، پیش از خداحافظی سری هم به ستون ثابت‌تر این صفحه، یعنی ستون سمت راست، بزن چرا که ممکن است ترانه‌های تازه‌ای در بخش ترانه‌های فلامنکو، یا ترانه‌های آمریکای لاتین، و یا ویدئوکلیپ‌های تازه‌ای از رقص و آواز فلامنکو برایت گذاشته باشم. در همین یکی دو هفته جاری ترانه‌های بسیار شنیدنی با صدای “نینیا پاستوری”، “ویکتور خارا”، و “گروه لوس پانچوس” را اضافه کرده‌ام.

            راستی، دقت کن که برخی از ترانه‌ها را برایت ترجمه کرده‌ام که با یک کلیک روی عبارت [برگردان فارسی]، که در کنار ترانه گذاشته‌ام، می‌توانی همزمان با شنیدن ترانه متن فارسی آن را نیز بخوانی.

            از ویدئوکلیپ اسم بردم، اجازه بده بگویم که با امکان تازه‌ای که یافته‌ام می‌توانم از این پس ویدئوکلیپ‌های متعلق به خودم را با مدتی طولانی‌تر و کیفیتی بسیار خوب در اختیارت بگذارم. وقتی برگردم، برخی از ویدئوکلیپ‌های موجود در این صفحه را با نسخه‌های بهتری از همان ویدئوکلیپ‌ها عوض خواهم کرد. 

            همانطور که در سمت راست می‌بینی فعلا دو رمان “غوک” و “تابستان تلخ” را به طور کامل در دسترست گذاشته‌ام که می‌توانی آنان را بخوانی، در کامپیورت ضبطشان کنی، و یا حتی اگر بخواهی، چاپشان کنی. رمان دیگری از من، که در دست تایپ شدن است، “آلبوم خصوصی” است که وقتی تمام شد یکجا در اختیارت می‌گذارم تا کسی از نیمه‌کاره خواندنش گله‌مند نشود! 

            و بالاخره، تا مطلب تازه، شاداب و سربلند بمانی!

1 comment

  1. osatad ,vaqhean dast marizad va khaste nabashid,momkenast lotf konid va adrese e_maili be man lotf befarmaiid,qhateate mosiqhi daram ke barayetan ersal konam,shayad be karetan bokhorad, ba doroode farvan.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *